Foto Stefania Ferrari

Stefania FERRARI

 
Macro struttura
 
SSD L-LIN/02
Matricola 011728

Impegni settimanali

Ricevimento e Altre Informazioni

Ricevimento
Il docente riceve il giovedì

ricevimento studenti
giovedì dalle 13 alle 14

ricevimento laureandi
giovedì dalle 14

Si consiglia di prenotare il ricevimento scrivendo una mail a stefania.ferrari@uniupo.it
I corsi di Didattica delle Lingue Moderne e Didattica delle Lingue Moderne Specialistiche si terranno nel primo semestre.
Il laboratorio di ricerca acquisizionale si svolgerà nella prima parte del secondo semestre.

Lezioni
Primo semestre
Didattica delle Lingue Moderne: mercoledì 16-18, aula 8B; giovedì 9-11, aula D11
Didattica delle Lingue Moderne Specialistiche: mercoledì 14-16, aula 8B; giovedì 11-13, aula D11

Appelli d'esame
Didattica delle Lingue Moderne
10 dicembre 2019 9,30-13 aula capitelli
9 gennaio 2019, 9,30-13 aula capitelli
26 marzo 2020, 9,30-13 aula capitelli

Didattica delle Lingue Moderne Specialistiche
consegna dell'elaborato: via mail, qualche giorno prima dell'appello
10 dicembre 2019, 14,00-17,30 aula capitelli
9 gennaio 2019, 14,00-17,30 aula capitelli
26 marzo 2020, 14,00-17,30 aula capitelli

Didattica

A. A. 2018 / 2019
Secondo Semestre
SSD: L
CFU: 6
Dipartimento: Dipartimento di Studi Umanistici
SSD: L
CFU: 6
Dipartimento: Dipartimento di Studi Umanistici
A. A. 2019 / 2020
Primo Semestre
SSD: L
CFU: 6
Dipartimento: Dipartimento di Studi Umanistici
SSD: L
CFU: 6
Dipartimento: Dipartimento di Studi Umanistici
Secondo Semestre

Pubblicazioni

Ricerca

Temi correnti di ricerca

Didattica della scrittura
Osservare l’interlingua è un progetto di sperimentazione educativa promosso e coordinato da Gabriele Pallotti. Coinvolge da ormai 10 anni diverse scuole del comune e della provincia di Reggio Emilia. Nell’ambito del progetto Stefania Ferrari si è dedicata alla creazione di attività-comunicative per favorire lo sviluppo delle abilità di scrittura nella scuola di base, oltre che all’analisi di dati tratti dalle sperimentazioni educative. In particolare si è occupata dell’analisi degli effetti degli interventi didattici sulla qualità delle produzioni linguistiche dei bambini.

Oggi facciamo pragmatica
Oggi facciamo pragmatica è un percorso di formazione e ricerca-azione che dal 2016 coinvolge diverse scuole primarie del Comune di Modena. Nato da un’idea di Stefania Ferrari, il progetto si è sviluppato nel tempo grazie al patrocinio del Centro Educativo Modena M.E.MO, che lo ha incluso nelle sue proposte formative.
Il corpus di dati costruito grazie alle varie sperimentazioni educative include una varietà di atti linguistici, i più significativi per quantità e robustezza sono le richieste e le proteste. Le analisi condotte hanno l’obiettivo di rilevare come i bambini della scuola primaria realizzano questi atti, quali sono le capacità di riflessione meta-pragmatica, oltre che osservare se e in quale misura interventi didattici specifici hanno ricadure rispetto alla qualità delle produzioni e delle riflessioni sugli usi linguistici.

LIRA e la valutazione delle competenze pragmatiche
LIRA Lingua/Cultura Italiana in Rete nasce dalla collaborazione di quattro università italiane (Perugia Stranieri (capofila), Bologna, Modena e Reggio Emilia, e Verona) ed è un repository multimediale per l’auto-apprendimento dedicato allo sviluppo e al mantenimento di competenze pragmatico-culturali in italiano da parte di parlanti non nativi, con particolare riferimento agli italiani di seconda e terza generazione residenti all'estero.
Nell’ambito del progetto Stefania Ferrari si è dedicata allo sviluppo delle attività di valutazione dei percorsi pragmalinguistici, occupandosi di indagare la relazione tra intrinseca variabilità della pragmatica e necessità di riferirsi a una norma o offrire feedback correttivo quando l’obiettivo è sviluppare materiali didattici significativi.


Valutare le competenze orali in italiano L2: variazione longitudinale e situazionale in apprendenti a livello avanzato
Basandosi sui dati del corpus VIP, Variabilità dell’Interlingua Parlata, Stefania Ferrari si dedica al tema della valutazione delle competenze orali in italiano L2 di studenti immigrati a livello avanzato. La ricerca da un lato analizza in prospettiva acquisizionale la variabilità longitudinale e situazionale dell’interlingua di apprendenti avanzati impegnati nell’arco di tre anni nello svolgimento di quattro task comunicativi, e dall’altro verifica in prospettiva legata al testing la relazione che intercorre tra due tipi di misurazione: quella analitica che rileva la complessità, l’accuratezza e la fluenza del parlato (CAF), impiegata nei cosidetti developmental index studies di stampo acquisizionale, e quella più soggettiva basata sui descrittori del Quadro Comune Europeo di Riferimento (QCER), maggiormente legata all’ambito del testing.

Favorire la comprensione dei testi disciplinari
L’indagine si occupa del tema della lettura e comprensione di testi scritti legati al mondo della scuola da parte di studenti limitatamente italofoni. In particolare lo studio sperimentale condotto mira a rilevare gli effetti di diverse tipologie di modificazione testuale – semplificazione, elaborazione, semplificazione + riorganizzazione – sulla comprensione nella lettura, con l’obiettivo di offrire indicazioni operative al mondo della scuola.


Le 6 pubblicazioni più significative

Ferrari S., Zanoni G. (2017), Fare pragmatica nella scuola primaria: uno studio esplorativo sulle richieste, in Revista de Italianìstica, 35, pp. 29-53. https://www.revistas.usp.br/italianistica/article/view/141891

Ferrari S., Nuzzo E., Zanoni G. (2016), Sviluppare le competenze pragmatiche in L2 in rete: problemi teorici e soluzioni pratiche nella progettazione dell’ambiente multimediale LIRA, in C. Cervini (a cura di), Interdisciplinarietà e apprendimento linguistico nei nuovi contesti formative. L’apprendente di lingue tra tradizione e innovazione, Bologna, Quaderni del CeSLiC. http://amsacta.unibo.it/5069/

Ferrari S. (2012), A longitudinal study of complexity, accuracy and fluency variation in second language development, in A. Housen, F. Kuiken and I. Vedder (eds.), Dimensions of L2 Performance and Proficiency: Investigating Complexity, Accuracy and Fluency in SLA, Amsterdam, Benjamins, pp. 277-97.

Pallotti G., Ferrari S., Nuzzo E., Bettoni C. (2010), Una procedura sistematica per osservare la variabilità nell’interlingua, in Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, 2, pp. 215-41.

Ferrari S., Nuzzo E. (2010), La valutazione delle competenze orali in italiano L2. Una verifica sperimentale dei criteri suggeriti dal Quadro Comune Europeo, in E. Lugarini (a cura di), Valutare le competenze linguistiche, Atti del XV Convegno nazionale GISCEL, Milano, 6-8 marzo 2008, Milano Franco Angeli, pp. 279-93.

Ferrari S. (2009), Learning in Italian as a second language, in W. Wiater and G. Videsott (eds.) Migration und Mehrsprachigkeit, Frankfurt, Peter Lang, pp. 147-61.