Come risulta dai sillabi, l'esame per tutti i moduli impartiti è orale. Tuttavia, per il corso di Letteratura Spagnola III A e per gli studenti della laurea Magistrale che seguono il II livello di Letterature Ispanoamericane si richiede una breve relazione in lingua che servirà come punto di partenza per la discussione e l'analisi dei testi studiati in classe.
Gli studenti di Magistrale che hanno già sostenuto Letterature Ispanoamericane II nel corso del triennio, potranno sostenerlo di nuovo con un programma diverso.
Per il ricevimento studenti, il giorno fisso è il mercoledì, dalle 12 alle 13; tuttavia, si prega sempre di contattare la docente via e-mail per un appuntamento, anche via Meet, soprattutto per studenti lavoratori e fuori sede.
La docente è stata la traduttrice italiana di Eduardo Galeano dal 1995 al 2019, data di pubblicazione postuma de Il cacciatore di storie.
Temi correnti di ricerca
Il teatro di Lope de Vega: edizioni e studi
Abstract – Realizzazione di edizioni critiche di commedie per progetti internazionali come PROLOPE della Universitat Autònoma de Barcelona, e studio di aspetti semiotici, ermeneutici, meta teatrali e stilistici di opere specifiche o di sottogeneri, come quello della commedia di ambiente urbano.
Il teatro di Agustín Moreto
Abstract – Realizzazione di edizioni critiche nell’ambito del progetto PROTEO dell’Universidad de Burgos, e studio di aspetti specifici del teatro moretiano e delle sue riscritture di commedie della prima generazione barocca, in particolare di Lope de Vega
La scrittura femminile e lo statuto socio-culturale delle scrittrici spagnole nel Barocco e nel '900
Abstract – Le scrittrici hanno sempre avuto grande difficoltà ad affermare la loro dignità intellettuale, in modo particolare nella prima modernità (María de Zayas nel '600) e anche nel primo dopoguerra novecentesco (Carmen Martín Gaite); una linea di ricerca si occupa sia degli aspetti stilistici e contenutistici della scrittura femminile, ma anche del loro statuto socio-culturale.
L’attualità del teatro barocco nel ‘900
Abstract – Il periodo delle avanguardie spagnole, per nulla iconoclaste nei confronti dei codici letterari e artistici del passato, permette di studiare la risemantizzazione dei codici artistici del Barocco in autori come Valle-Inclán, García Lorca e Max Aub; l’ultimo studio in materia in ordine di tempo è sulla relazione fra spazio drammatico e figura femminile nel teatro dal Barocco agli anni che precedono il conflitto civile.
L’intercambio dei modelli teatrali fra
Italia, Spagna e Francia
Abstract – In collaborazione con colleghi di varie università straniere sta portando avanti studi sull’influenza dei modelli teatrali dei tre paesi indicati dal Rinascimento al Barocco maturo, in particolare sul fronte delle relazioni Italia-Spagna.
Current issues of research
Lope de Vega’s theater: editions and studies
Abstract –Critical editions for
PROLOPE (Proyecto Lope), Universitat Autònoma de Barcelona, and different
studies about semiotic, hermeneutic, meta-theatrical, and stylistic aspects of
Lope de Vega’s production, mainly of the ‘comedia de capa y espada’.
Agustín Moreto’s theater
Abstract –Critical editions for
PROTEO, Universidad de Burgos, and study of specific aspects of Moreto’s
theater, such as his re-writing of previous dramas, in particular those of Lope
de Vega-.
Women writing and the social-cultural status of the Spanish women authors in the XVIIth and XXth centuries
Abstract – For women writers it's always been hard to assert their intellectual and social dignity, specially in the Golden Age (María de Zayas ) and also after the Civil War (Carmen Martín Gaite); one field of research deals with both the features of feminine writing and the social and intellectual status of women authors.
Baroque theater in the XXth century
Abstract –Quite all the Spanish avant-garde
artists, such as Valle-Inclán, García Lorca and Max Aub, instead of reject the
literary and artistic traditions, find the way of revitalizing them; the last
essay about this trend concerns the relationship between dramatic space and
female characters from Baroque to the beginnings of the XXth century.
Relationships and contaminations in XVI-XVII century theater in Italy,
Spain and France
Abstract –In
collaboration with other foreign colleagues, I’m developing the study of the
mutual influences and relationships among the theater of Italy, Spain and
France in XVI-XVII centuries, particularly the Italian-Spanish exchanges.
Le cinque pubblicazioni più significative della carriera
- La hermosura de Angélica. Poema de Lope de Vega. [Biblioteca Áurea Hispánica, 32], Madrid,
Frankfurt am Main, Universidad de Navarra, Iberoamericana, Vervuert, 2005, 802
pp.
- La épica de amor en las comedias de
ambientación urbana de Lope de Vega, y su contexto representacional cortesano, [Biblioteca
Filológica Hispana 166], Madrid, Visor Libros, 2015, 484 pp.
- Una protocomedia burlesca de Cervantes: La casa de los celos, parodia de algunas piezas del primer Lope de Vega, in Cervantes y su mundo, vol. I, a cura di Kurt ed Eva Reichenberger, Kassel, Edition Reichenberger, 2004, pp. 407-438.
- El jardinero fingido en la comedia
lopeveguesca: entre hortelano de amor, mascara rústica y alter ego dramático, in “Revista de Filología Española”, Madrid,
CSIC, vol. XCII, n. 1, (2012), pp. 181-210.
Quevedo, Lope y la mujer fea, in “La Perinola. Revista Anual de Investigación Quevediana”, n. 19 (2015), pp. 271-305.